Назад до всіх новин

“Моя депортація. Репортажі кримського журналіста, написані в СІЗО”: стартував передпродаж книжки Османа Аріфмеметова

“Моя депортація. Репортажі кримського журналіста, написані в СІЗО”: стартував передпродаж книжки Османа Аріфмеметова

24 квітня Центр прав людини ZMINA повідомив про відкриття передзамовлення на книжку кримського громадянського журналіста, політв’язня Османа Аріфмеметова “Моя депортація. Репортажі кримського журналіста, написані в СІЗО”. Видання готує до друку українське видавництво “Віхола”, офіційний вихід книжки заплановано на 21 травня 2025 року.

У центрі уваги — серія репортажів, написаних Османом Аріфмеметовим під час перебування у незаконному ув’язненні РФ.Тексти надсилалися з СІЗО Сімферополя, Ростова-на-Дону, Новочеркаська та з колонії у Мінусинську, де журналіст нині відбуває незаконне покарання. За повідомленням правозахисників, він був засуджений у 2022 році російським судом до 14 років позбавлення волі за сфабрикованими звинуваченнями, і нині утримується у Красноярському краї РФ — за понад п’ять тисяч кілометрів від рідного Криму.

Осман Аріфмеметов — один із перших громадянських журналістів Криму, учасник ініціативи “Кримська солідарність”. З 2015 року він висвітлював незаконні обшуки, судові переслідування та інші порушення прав людини в окупованому Криму. Його перші тюремні репортажі були опубліковані у виданні “Ґрати”. У них зафіксовано умови утримання в СІЗО, системні порушення прав ув’язнених, випадки знущань і фальсифікації, що лежать в основі діяльності репресивної системи в Криму після 2014 року.

Передмову до книжки написав перший заступник голови Меджлісу кримськотатарського народу, колишній політв’язень Наріман Джелял. Післямову, що містить життєпис автора, підготувала Тетяна Печончик, голови Центру прав людини ZMINA. До видання увійшли також відгуки журналістів і колег Османа Аріфмеметова: Тараса Ібрагімова, Олександри Єфименко, Альони Савчук та Ремзі Бекірова. Упорядницями видання стали журналістка Айлін Аметова і менеджерка правозахисних проєктів ZMINA Вікторія Нестеренко. Українською книжку переклала Марія Горбач.

Оформити передзамовлення на книгу можна на офіційному сайті видавництва “Віхола”. Видання поєднує журналістику, документальне свідчення та голос кримськотатарського спротиву.